This week, please come to the 2nd linguistics colloquium in 2 days, featuring Ronald Beline Mendes, a sociolinguist from the University of Sao Paulo.
Friday, January 21, 2011
Mary Gates Hall Room 241
Portuguese stands out among the Romance languages in the use of estar + gerúndio ‘be + gerund’ and ter + particípio ‘have + participle’. The former periphrastic construction can’t be used to express past tenses, while the latter isn’t just used to express progression during the utterance time. In fact, Brazilian Portuguese data shows that estar + gerúndio (EG) has encroached on the semantic domain of ter + particípio (TP), with the former becoming more and more restricted, both linguistically and socially.
In this talk, I present diachronic and synchronic analyses to show how this change occurred in Brazilian Portuguese. Moreover, in order to illustrate how polyfunctional EG is in Brazilian Portuguese, I also present quantitative evidence that EG is becoming a more coalescent morphosyntactic unit, by verifying a tendency to avoid inserting constituents such as adverbials between the auxiliary and the main verb.
Reception to follow in same room.
The University of Washington is committed to providing access, equal opportunity, and reasonable
accommodations in its services, programs, activities, education, and employment for individuals with disabilities.
To request disability accommodations, please contact the Office of the ADA Coordinator in advance.
545-6450 (voice); 543-6452 (TDD); email@example.com (e-mail).